쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
sun_power
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - sun_power
검색
원문 언어
번역될 언어
약 7개 결과들 중 1 - 7
1
582
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Etiket ; ürünün kalitesini, üretim yapan firmanin...
Etiket ; ürünün kalitesini, üretim yapan firmanın ürüne ve müşterilerine ne kadar önem verdiğini gösteren, ilk reklam niteliğindedir. Müşteri ürünü ilk defa incelediğinde, üzerindeki etikete dikkat edecektir. Etiketin tasarımı bu noktada müşteri ile olan ilk ve belirleyici temas olacaktır. Özenle hazırlanmış, insanlar üzerinde etki bırakacak nitelikteki etiketler, ürünün pazarda tercih edilmesine ciddi katkı sağlar. Biz, yılların getirdiği bilgi, birikim ve tecrübe ile son teknoloji yöntemleri kullanarak, etiket ve baskı alanında hizmet vermekteyiz. Deneyimli kadromuz ile yeni baski tekniklerini uygulamada ve özgün dizayn oluşturmada sizlerin takdirini kazanmanın haklı gururunu yaşıyoruz.
완성된 번역물
Label qualifies as the...
Ðтикеткта
595
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Misyonumuz
Misyonumuz
Yurt içi ve yurtdışındaki müşterilerimize kaliteyi uygun fiyata sunmak. Müşteri gereksinimlerine cevap veren, modaya öncülük eden kaliteli ve şık ürünleri müşterilerimize doğrudan sunarak, müşterilerimizin tüm ihtiyaçlarını karşılamak. Dinamik, verimli, esnek yapıya sahip yüksek değer yaratan, ileri teknoloji kullanan, sosyal sorumluluk sahibi, çevreye duyarlı, yenilikçi koleksiyonlar hazırlayan, müşteri odaklı çalışan bir kurum olmak.
Vizyonumuz
Uluslararası pazarda, yenilikçi ve güvenilir kimliğiyle aranan ve güven duyulan bir firma olmak. Teknolojiyi takip edip, müşterilerimize her zaman son teknoloji ve moda ürünü koleksiyonları sunmak. Hizmet esaslı yaklaşımla devamlı büyümek.
완성된 번역물
Ðаша миÑÑÐ¸Ñ Ð¸ наше видение
412
원문 언어
payment for you
MY GREETINGS TO YOU,
AFTER OUR MEETING WE AGREED TO FORWARD A CHECK OF 10,700EUR TO
YOU,THIS COVERS THE COST OF YOUR SERVICES WHICH IS 4,400EUR
AND THAT OF SERVICE OF THE LOGISTICS AND OTHER SUNDRY
EXPENDITURES ETC IE BALANCE OF 7,300EUR FOR LOGISTICS IS A COST
MAPPED OUT TO MAKE SURE THAT THIS JOURNEY WILL BE A SMOOTH
ONE.DO NOT HESITATE TO LET ME KNOW IF THERE ARE MORE THINGS TO
ENJOY IN YOUR PLACE BY MY GROUP.AGAIN, I WILL BE NEEDING YOUR INFORMATION'S FOR CHECK PAYMENT
완성된 번역물
ödeme yapmak
80
원문 언어
-Death makes angels of us all
- Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders smooth as ravens claws
kan dere være så snill å oversette disse to hver for seg?
jeg skal lage tattovering av en av de, på hebraisk, derfor vil jeg være sikker på at det blir riktig oversatt.
완성된 번역물
המוות הופך ×ת ×›×•×œ× ×• למל××›×™×
Ölüm hepimizi melek yapar
102
원문 언어
Sayın yetkili 24 ve 25 ağustosta 2 adet...
Sayın yetkili
24 ve 25 ağustosta 2 adet evrakımı size gönderdim.hala hesabım aktif olmadı.
Lütfen bir cevap veriniz.
ingiliz lehçesi ile
완성된 번역물
Dear authority
1